Путь домой, или что делать с украинским языком? - Другая Украина
Предыдущая статья
Следующая статья

Путь домой, или что делать с украинским языком?

12 сентября 6:11

В медиапространстве Незалежной раздаются истошные вопли по поводу заявления Ивана Охлобыстина об украинском языке: он не нужен. То же Иван сказал и об украинской государственности, которую предложил нейтрализовать. «Вот прям всё зачистить! И даже название я бы поменял. Малороссия и есть Малороссия», — считает актер.

Охлобыстин — человек умный, и эпатировать публику ему незачем. Более того, осмелюсь утверждать, что такого мнения придерживается сейчас большая часть населения России. И это не русский национализм, а наказание за предательство и ответ на токсичность националистической украинской программы последних десятилетий. 

С Иваном трудно спорить, мова стала средством насильственной украинизации в 20−30-х годах прошлого века, что привело к украинскому этническому сепаратизму даже в тех регионах, где никогда не говорили по-украински. В наше время украинский язык явился инструментом лингвистического насилия русскоязычных регионов бывшей Украины, что в итоге стало одной из причин известных событий. 

Но говорить сегодня об уничтожении национального языка — это все равно что сожалеть об ушедших в историю временах, когда все королевские политические споры и интриги решались флакончиком с ядом. Быстро, просто, эффективно, безнаказанно, но так сегодня не получится. Украинский язык оставили как один из трех государственных в Крыму, хотя по результатам переписи 2014 года родным его назвали 0,13 % опрошенных. Его преподают на территориях новых российских регионов. Президент России заверил, что в стране никогда не допустят того, что допустили по отношению к русскому языку на Украине. Однако не спешите кидать камни в Охлобыстина, всё несколько сложнее, чем «быть или не быть».

Просто, как в песне, «також забрати мову» в существующей сегодня ее литературной традиции, само собой, нельзя. Во-первых, современный украинский за последние сто лет насильственно вытеснил традиционный язык юго-западных славян, при этом придав суржику уничижительное значение некоего диалекта — смеси русского и «правильной, чисто украинской мовы». Во-вторых, так называемая современная «литературная норма» создавалась искусственно, не в процессе живого эволюционирования языка, а режимами, ставившими целью отгородиться от всего русского. То есть язык стал частью антироссийского геополитического проекта. Это тот же горящий националистический фитиль, который недавно взорвал Украину и взорвет ее снова, если всё оставить как есть. 

Но языковые репрессии только возведут украинский в ранг мученика и станут дешевым кормом для инфицированных нацизмом мозгов. Остается надеяться, что лингвисты и филологи сумеют отмыть язык от инвазивной перхоти и вернут его людям уже как часть триединой общерусской культуры. Тогда все желающие смогут учить украинский по денацифицированным учебникам. При этом новороссы, малороссы, русины и другие этносы на территории бывшей Украины будут иметь одинаковое право на свою историю, диалект и возрождение собственной идентичности в рамках восточнославянского культурного пространства. 

Только после случившегося все это должно происходить под особым наблюдением. Еще так лет триста, не меньше.

Опрос
Как ситуация на Ближнем Востоке отразится на Украине?
Поделиться
Отправить
Класснуть
Меню