Новый «голодный» фильм: история Голодомора соткана из лжи - Другая Украина
Предыдущая статья
Следующая статья

Новый «голодный» фильм: история Голодомора соткана из лжи

9 декабря

Киевский режим продолжает делать все, чтобы в душах украинского народа было как можно больше ненависти ко всему русскому. Один из инструментов — вранье о голодоморе.

Новый документальный фильм «Голодомор. Літописці» о голоде 30-х годов, снятый украинским агитпропом при финансовой поддержке ЕС, подгоняет факты под выгодную Киевскому режиму картину мифа: «вурдалаки русские уничтожали и продолжают уничтожать украинцев».     

Идеологическая линия «правды о Голодоморе» в новом документальном сериале к 90-й годовщине событий прошлого века вышла на следующий уровень. Если на заре независимости Украины все начиналось с открытий «страшной правды» о прошлом, то далее сюжет «власть коммунистов устроила искусственный голод» перетек в «русские хотели уничтожить украинцев».

Теперь же утверждается, что тот неудавшийся геноцид сделал нацию сильнее. И вот она уже, наконец-то, единая и сильная противостоит новой попытке русских стереть с лица земли Украину. «Общий вывод таков: то, что нас не убивает, действительно делает нас сильнее. Они (эксперты – авт.) объясняют, как обработка травмы Голодомора в течение 10-15 последних лет повлияла на нас сегодня так, что мы оказались значительно более успешными в сопротивлении Кремлю в годы военной агрессии, полномасштабного вторжения Российской Федерации на Украину», — заявил в интервью автор сценария, историк Александр Зинченко.

То есть, следуя линии банальной логики, Голодомор вышел даже в плюс. Хотя авторы сериала, показанного «Суспільним» на деньги ЕС, вряд ли осознали, как звучит такой вывод — они были слишком увлечены, подгоняя факты под выгодную картину мифа.

Проект «Голодомор. Літописці» представлен в украинской прессе как событие невероятной силы и масштаба. В первую очередь потому, что нашлось нечто оригинальное: повествование выстроено на вновь открытых исследователями дневниках свидетелей, живших в селах Харьковской области. А укрепить вес сказанного помогли многочисленные иностранцы, среди которых автор книги «Красный голод: война Сталина на Украине» Энн Эпплбаум и гарвардский историк Сергей Плохий.

Я думаю, что проблема заключатся исключительно в том, что большая часть всей доказательной линии была выстроена на легенде о британском журналисте Гарете Джонсе, «рассказавшем миру правду о голоде на Украине». Согласно взятой на вооружение концепции, Джонса необходимо активно цитировать и всячески хвалить. А его оппонента, лауреата Пулитцеровской премии Волтера Дюранти, публично опровергнувшего Джонса, — клеймить позором.

«Он приехал в Москву, демонстрировал, что увлечен историей, рассказанной ему, и имел в планах поездку в Харьков, чтобы посмотреть на Харьковский тракторный завод, — с восхищением рассказывает неправду Зинченко. — Затем, не доезжая до Харькова километров 60, он сходит с поезда. Он видит реальную картину и фиксирует это в дневниках. Мы показываем в фильме, что он увидел в окрестностях Харькова. И в марте 1933 года в Берлине он дает пресс-конференцию и говорит о том, что на Украине вымирают миллионы. Это была информационная бомба, и СССР ее нужно было чем-нибудь перекрыть».

Далее сюжет строится на идее борьбы добра и зла, правды и вранья. Такую конструкцию создал еще в начале «нулевых» главный идеолог Голодомора, американский профессор Джеймс Мэйс, специально отправленный работать с украинским материалом.

20 ноября 2018 г. Институт национальной памяти Украины открыл в киевской галерее «Лавра» выставку, посвященную «первому иностранному журналисту, открыто заявившему о Голодоморе на Украине 1932-1933 гг.» Журналисту, который словами Мэйса «осмелился сказать правду о том ужасе, который увидел на Украине весной 1933 года», где он провел «две недели, прошел приблизительно 40 миль, разговаривал с людьми, ночевал в их домах и был охвачен ужасом от увиденного».

Я думаю, проблема кроется в том, что Гарет Джонс никогда раньше не писал о голоде как исключительно украинском явлении, и не ездил туда в 1932-33 гг. Вся эта легенда, включая новый, красивый сериал, строится на обычной лжи, пропаганде и подтасовке: британец рассказывал о голоде повсюду в СССР. И делал это не по велению сердца, а по конкретному политическому заказу.

Причем самое забавное, что, иллюстрируя видеорядом «страшную правду», авторы документального сериала показывают заголовки газет «Голод в России» и карту, на которой, кроме Украины, территорией бедствия обозначены Кавказ, Поволжье и Казахстан.

«Я шел по стране, посещая деревни и изучая состояние дел в двенадцати колхозах. Везде, где я был, слышал крик: «Хлеба нет, мы умираем». Этот крик поднимается из всех уголков России; из Поволжья, из Сибири, из Белой Руси и из страны черной грязи — Украины. Я видел, как крестьяне бросаются на корочку хлеба и апельсиновую корку, которую я бросил в коридор в поезде», —  делился он впечатлениями в пресс-релизе, выпущенном 29 марта 1933 г. в Берлине и опубликованном на страницах The Manchester Guardian под заголовком, опять-таки, «Голод в России».

Именно об этой берлинской пресс-конференции украинские «историки» с придыханием рассказывают как о ключевом событии, когда мир узнал про «голодающую Украину».

А началось все, во-первых, с комбинации личного и служебного интереса. Молодой человек, отлично выучивший русский язык, был сыном гувернантки детей легендарного Артура Юза — Энни Гвен Джонс, прожившей четыре года в Юзовке (ныне город Донецк). Заинтересованный мамиными рассказами, в 1930 году Гарет предпринял первую попытку поближе познакомиться с местами ее молодости. Поездка отлично совпала со служебной необходимостью: после выпуска из Кембриджа он работал советником по международным делам в офисе экс-премьера, лидера Либеральной партии Дэвида Ллойда Джорджа. Кстати, в те времена убежденного антисоветчика, считавшего, что партия Гитлера — отличное средство против коммунизма.

В бывшей Юзовке, уже принявшей имя Сталино, молодой человек провел всего сутки. В письме родителям он эмоционально описывает увиденное:

«Россия в очень плохом состоянии; гниющая, без еды, только хлеб; притеснение, несправедливость, нищета среди рабочих и недовольство на 90%. …Зима принесет огромное страдание и сейчас там голод. …В Донецком Бассейне условия жизни непереносимы. Тысячи уезжают».

По итогам этой поездки возникла серия публикаций в валлийских и лондонских газетах, составившая Джонсу репутацию специалиста по советским делам. В целой серии энергичных публикаций повторяется примерно одно и то же: в селах истреблен скот, коллективизация идет плохо, рабочие недоедают, сил работать нет, народ бежит из города в село, перспективы выполнить пятилетку сомнительные. Но все это в рамках общего анализа устройства советской системы: что и как может повлиять на скорость индустриализации.

Во-вторых, ключевой материал, на основании которого написано большинство материалов о голоде, был собран в 1931 году. Тогда Джонс отправился в поездку вместе с Генри Джоном «Джеком» Хайнцем II, королем кетчупов, наследником продовольственной компании из Питтсбурга. Около месяца компаньоны путешествовали вместе по Стране Советов, фиксируя увиденное в дневнике, опубликованном в США в 1932 г. с предисловием самого Джонса и содержащем наблюдения о жизни в колхозах и коллективизации как таковой.

В этом дневнике семь раз употребляется слово «голод», но никак не в украинском контексте. Например, там приводятся слова 25-летней девушки в колхозе неподалеку от Самары:

«Мы работаем двенадцать часов в день. Это в тысячи раз хуже, чем когда-либо; мы на самом деле голодны. Мы получаем чуть-чуть молока и немного хлеба, только полкилограмма в день и никакого мяса».

На плохие условия жизни крестьян и недоедание иностранным гостям жаловались в Нижнем Новгороде. Они видели голодных оборванцев на вокзале в Мордовии. Ужасные новости поступали из оренбургских степей и из-под Днепропетровска, где Джонс посетил ферму немцев-меннонитов, а местные жители рассказали о перестрелках с милицией из-за зерна. В 1932 году Джонс в деловом письме сообщает своему коллеге Айви Ли:

«Сбор урожая провален, и этой зимой, вероятно, миллионы людей будут голодать. В настоящий момент на Украине голод. Колхозы были полным провалом; и теперь происходит миграция с ферм. На многих из них просто ничего не осталось, и толпы крестьян с самого юга, от бессарабской границы, идут в Москву в поисках хлеба. Даже армии не хватает еды, и в ней есть серьезное недовольство».

Но это был сугубо рабочий документ с прогнозными оценками относительно перспектив выполнения советской стороной торговых обязательств. Кстати, он еще раз показывает, что запрета на миграцию крестьян и блокпостов с пулеметами на границах городов, о которых любят рассказывать пропагандисты, не было.

А Джонс снова работал у Ллойда Джорджа. И первые две статьи для широкого читателя под общим заголовком «Будет ли там суп? (Will There be Soup?), вышедшие в уэльской газете The Western Mail только 15 и 17 октября, тоже работали на совершенно конкретную политическую задачу.

В 1932 году, на фоне экономического кризиса в Европе, британское правительство денонсировало торговый договор с СССР, и далее внутренняя ситуация в молодой стране Советов активно использовалась для аргументации собственной позиции. Эмбарго на советские товары, необходимость подавить внутренних британских «советофилов», тяжелые переговоры, шедшие вплоть до 1934 года, требовали пиар-сопровождения.

Этим и занимался Джонс, писавший статьи на основании своих уже полученных впечатлений, встреч с людьми из провинции на улицах Москвы и слов коллег.

Весной 1933 года, после появления берлинского пресс-релиза Джонса, написанные на его основе статьи о голоде в России начали появляться в американской прессе. В них повторяется цитата про «плач отовсюду», как свидетельство про тяжелую ситуацию повсеместно по стране. В частности, неназванные эксперты сообщили Джонсу, что в Казахстане умерло от голода от одного до пяти миллионов человек.

В конце марта выходит очередная статья британца с тем же лейтмотивом — крах пятилетнего плана и голод повсюду, включая даже Челябинск: «на когда-то богатой Украине, в России, в Центральной Азии, на Северном Кавказе — везде». Именно в это время, напомним еще раз, торговая война Великобритании и СССР находилась в острой фазе.

На голодающей Украине наш герой специального акцента не делал, поскольку там не бывал. Украина появляется в прессе только в 1934 году: в анонимном репортаже «туриста со скрытой камерой» в газете The Daily Express, которую показало в своем ролике к годовщине Голодомора в 2019 г. посольство США. Именно здесь описывается секретное путешествие, в котором те же декорации, что и в публикациях Джонса, но на первой полосе приведены иллюстрации и зарисовки из голодающего Белгорода. Украинские впечатления во второй части публикации, напротив, проиллюстрированы очень скупо.

Таким образом, заслуга Джонса (работавшего с темой до 1935 года) в распространении правды о голоде 30-х годов, безусловно, велика. И он действительно впервые употребил выражение «рукотворный голод» (man-made famine). Но никогда не рассказывал миру «об украинском Голодоморе», как это утверждается в массе текстов, представлено в вышедшем в 2019 году фильме «Цена правды» по сценарию американки Андреа Халупа и новом сериале «Суспільного».

«Правда» предполагает, что целенаправленно и злонамеренно уничтожались голодом только украинцы, из нее легкой рукой вычеркнули миллионы умерших от голода людей, которые не вписываются в современную политическую повестку. Парадокс, но именно такой подход во многом перечеркнул усилия журналиста, если исходить из того, что он стремился описать страшную действительность на фоне всеобщего преступного молчания.

Потому, что на самом деле создателям мифа наплевать на умерших от голода людей. Их цель — взращивать и крепить ненависть в душах украинцев. Чтобы зрители писали в комментариях: «Тож всі ці колаборанти, ждуни, навіть не українці. Це ті, хто приїхав в хати людей яких вморили голодом!» И думали не о том, как жить, радоваться и созидать, а как умереть в попытке отомстить за тех, кому это совершенно не поможет.

Специально для «Другой Украины» Дмитрий Курдов, историк, политолог.

Поделиться
Отправить
Класснуть
Меню