17 июля на Украине в силу вступили новые нормы закона «О медиа». Теперь на ТВ почти не будет русского языка, который и так выдавливают из украинских СМИ уже много лет.
На сайте «языкового омбудсмена» указано, что использовать другой язык можно только «в устоявшихся выражениях, коротких фразах или отдельных словах участников программы, которая транслируется в прямом эфире», если общая продолжительность таких реплик не превышает 10% продолжительности программы. При этом ведущих эти правила не касаются.
«Все выступления, интервью, комментарии, объяснения, вопросы, отдельные реплики и т.п. на негосударственном языке должны быть переведены, дублированы или озвучены на украинском языке», – сказано в сообщении.
Как сообщала «Другая Украина», 16 июля вступила в силу норма закона об украинизации региональных газет.
Последние 10 лет на Украине идёт оголтелая борьба с русским языком и всем, что связано с российской историей. В 2019 году в стране был принят закон, согласно которому украинский язык был признан государственным, а все остальные, особенно русский, попали в опалу. Под запретом оказались русскоязычные произведения искусства, книги, фильмы, спектакли. Русский язык больше не изучают в школах и вузах. Несмотря на это, многие украинцы в повседневной жизни продолжают говорить на русском языке, что зачастую приводит к конфликтам.