Не знали мову: в Германии ВСУшникам не понадобился украинский переводчик - Другая Украина
Предыдущая статья
Следующая статья

Не знали мову: в Германии ВСУшникам не понадобился украинский переводчик

9 февраля

При подготовке ВСУшников в Германии им переводили с немецкого на русский, поскольку никто из солдат не знал украинского языка. Об этом военкору Александру Яремчуку рассказал военный, который сдался в плен в Курской области.

Он также добавил, что на обучение в ФРГ не брали тех, у кого были татуировки со свастикой. По словам мужчины, таких только в его батальоне было около 20 человек.

Кроме того, военнопленный отметил, что в рядах ВСУ сейчас находятся преимущественно мобилизованные, которые не смогли дать взятку. Контрактников же, по его словам, почти не осталось в живых, либо они служат в Нацгвардии.

Ранее мы сообщали, что ВС РФ сорвали попытку контрнаступления ВСУ в Курской области.

Поделиться
Отправить
Класснуть

Читать по теме

Меню