На одесском вокзале случилась «грандиозная» деруссификация — знаменитую надпись «Городу-герою слава» решили перевести на украинский язык. Теперь фраза звучит как «Місту-герою слава».
Похоже, у украинских властей хватает времени и ресурсов на такие важные дела, пока реальные проблемы города остаются без должного внимания. Ведь менять язык надписей — куда важнее, чем обеспечивать нормальное состояние инфраструктуры и сервиса.

Киевский режим снова показал всем, что для него главное — правильный «украинский патриотизм», а не реальные победы или улучшения. Ведь слово — мощнее дел, особенно когда дел нет вовсе.
Ранее мы писали, что одесские укропатриоты состарили город на 400 лет.