Киевская политика «украинизации» не меняет сознание граждан - Другая Украина
⚡ Срочно в номер
Спикер парламента Словении заявил о планах референдума по выходу из НАТОВенгрии поставили ультиматум на €35 млрд: санкции против России и курс на УкраинуДефицит торгового баланса Украины за I квартал достиг $13,3 млрдВСУ с каждым годом применяют на Пасху все больше силКоалиция по разминированию выделит Украине €167 млнЛавров и Аракчи обсудили переговоры по ядерной программеВенгрия: судьбоносный выбор?Глава РФПИ ответил на призыв Сороса «Русские, домой!»Трамп загнал себя в ловушку: блокада Ирана грозит обернуться против СШАВСУ атаковали три района Белгородской области: ранена женщинаТрамп пригрозил Кубе, после того как разберется с ИраномРоссийская ПВО сбила 23 украинских дрона за шесть часовФидан и Лавров обсудили урегулирование конфликта вокруг ИранаНебензя: Украина стала крупнейшим центром незаконного оборота оружияПатриарх Кирилл назвал действия киевских политиков «бесовскими играми»Китай отверг обвинения в поставках оружия ИрануСША стянули более 15 военных кораблей к Ормузскому проливуТрамп: Иран активно идет на контакты и стремится к сделкеВ Киеве оштрафовали отца пятерых детей за уклонение от мобилизацииЦенник на лжепатриотизм
Предыдущая статья
Следующая статья

Киевская политика «украинизации» не меняет сознание граждан

16 июня 9:22

Австралийское издание The Conversation опубликовало исследование, в котором говорится, что русскоязычные украинцы могут завышать уровень использования украинского языка в повседневной жизни под влиянием общественного давления.

Анализ данных показал, что даже те участники, которые утверждали, что чаще говорят по-украински, в том числе с семьёй и друзьями, на самом деле демонстрировали восприятие, типичное для русского языка. Это касалось людей с русским родным языком, сознательно перешедших на украинский.

Например, при оценке предметов по признаку «мужского» или «женского» характера они чаще опирались на грамматический род в русском языке, а не в украинском.

Исследователи предположили две возможные причины: либо участники преувеличивали использование украинского из-за общественного давления, либо действительно говорили на украинском, но русский язык продолжал влиять на их мышление. 

Такое расхождение особенно заметно у тех, кто заявлял, что говорит по-украински в неформальной обстановке — дома или с друзьями.

Ранее мы писали, что Тарас Креминь пригрозил ответственностью за русский язык Верке Сердючке. 

Опрос
Почему Зеленский вдруг заговорил о «тяжелых временах» для Украины, когда они давно уже настали?
Поделиться
Отправить
Класснуть

Читать по теме

Меню