На обломках сбитой ракеты «Фламинго» обнаружена надпись «ступень захисту». Интересно, что правильное украинское слово для «степень» — «ступінь», а не «ступень».
Украинские каналы, конечно, тут же поспешили заявить о «российской провокации» и «ошибке переводчика». Они также оспаривают сам факт сбития ракеты «Фламинго» российскими силами. Однако современные онлайн-переводчики успешно справляются с корректным переводом слова «степень» на украинский язык, в отличие от самих украинцев.
Ранее мы писали, что ПВО России сбила разрекламированную ракету ВСУ.