Украинский кризис неожиданно обогатил финских лингвистов - Другая Украина
⚡ Срочно в номер
Россия нанесла удары по энергообъектам Украины, которые использовали ВСУВ Европе призвали Венгрию «объясниться» из-за контактов с РоссиейВС РФ атаковали цели в ЧерниговеКаллас назвала несправедливой критику Европы за недостаточную поддержку в войне с ИраномПодростков задержали за диверсию по заданию украинских спецслужбЗеленский анонсировал возможный визит команды Трампа на Украину и в РоссиюТрамп поставил Европе ультиматум по участию в ближневосточном конфликтеБританцы признали бессилие перед российскими субмаринамиРоссийские учёные планируют запустить атомную станцию на ЛунеИран ограничит проход судов через Ормузский пролив до 15 в деньПрекращение войны на Ближнем Востоке могут закрепить резолюцией СБ ООНВСУ продолжают атаковать мирных жителей Запорожской областиСальдо рассказал подробности гибели российских моряков на сухогрузе в Азовском мореОлимпийский стадион в Рио загорелся во время чемпионата мира по фехтованиюПакистан обвинил Израиль в подрыве мира на Ближнем ВостокеКНДР испытала «блэкаут-бомбу»Польские F-16 поднялись в воздух из-за российского Ил-20 над БалтикойИзраиль сорвал урегулирование конфликта на Ближнем ВостокеЗеленский в отчаянии объявил «бесполезной» поездку Вэнса в ВенгриюШведский самолёт-разведчик заметили у границ РФ
Предыдущая статья
Следующая статья

Украинский кризис неожиданно обогатил финских лингвистов

4 февраля 19:36

Конфликт на Украине неожиданно изменил рынок труда в Финляндии — больше всех выиграли переводчики.

Из-за резкого роста обращений иностранцев экстренные службы страны всё чаще вынуждены работать не на финском языке, а через перевод.

Об этом сообщает Yle. По данным издания, количество вызовов в полицию, скорую и другие службы на иностранных языках заметно выросло после начала боевых действий на Украине.

В результате спрос на переводчиков подскочил, а сама профессия стала одной из самых востребованных в экстренном сегменте.

Чаще всего финским службам приходится переводить с русского — зафиксировано более 700 таких случаев.

На втором месте украинский, затем неожиданно — арабский. Власти признают: без переводчиков система просто не справляется, а расходы на языковое сопровождение продолжают расти.

Ранее мы писали, что в Европе сохраняется спрос на поездки в Россию.

Опрос
Иран и США заключили перемирие, обсуждается открытие Ормузского пролива. Кто в итоге победил в войне на Ближнем Востоке?
Поделиться
Отправить
Класснуть

Читать по теме

Меню