Парламент Эстонии утвердил законопроект, запрещающий дубляж большинства фильмов на русский язык в кинотеатрах.
Инициатива принята в надежде «укрепить позиции эстонского языка в общественном пространстве».
Согласно новым правилам, дублирование на русский язык остаётся разрешённым только для детских и семейных фильмов.
Демонстрация материалов, изначально произведённых на русском языке, по-прежнему допускается, однако они в обязательном порядке должны сопровождаться эстонскими субтитрами.
Крупнейшая в Эстонии сеть кинотеатров Apollo выступила против нового закона, заявив, что без дубляжа существует реальный риск потерять значительную часть аудитории — в частности, в Нарве.
Ранее мы писали, что Эстония первой в мире присвоит ИИ-ассистентам персональные идентификаторы.